Keine exakte Übersetzung gefunden für يئس من

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • I medici l'avevano abbandonata.
    يئِس الأطبّاء من حالتها
  • “ Concedimi una dilazione - disse - fino al Giorno in cui saranno risuscitati .”
    قال إبليس لله -جل وعلا- حينما يئس من رحمته : أمهلني إلى يوم البعث ؛ وذلك لأتمكن من إغواء مَن أقدر عليه من بني آدم .
  • Signore , preserva me e la mia famiglia dalle loro azioni” .
    ثم دعا لوط ربه حينما يئس من استجابتهم له قائلا ربِّ أنقذني وأنقذ أهلي مما يعمله قومي مِن هذه المعصية القبيحة ، ومِن عقوبتك التي ستصيبهم .
  • L'uomo che ha spinto i tetraplegici a vivere con dignità... o l'uomo che oggi rinuncia a vivere?
    من هو (إيثان ماسكريناس)؟ هل هو الشخص الذي يحثُّ المصابين بالشلل ...أن يحيوا حياة كريمة أو الشخص الذي يئس من حياته اليوم؟
  • La risposta che Stuart Reynolds sta cercando cosi' disperatamente.
    الاجابة التى يئس ستيورت رينولدز من العثور عليها
  • O credenti, non prendetevi per alleati gente contro la quale Allah è adirato e che non hanno la speranza dell'altra vita, come i miscredenti che disperano
    يا أيها الذين آمنوا لا تتولوا قوما غضب الله عليهم قد يئسوا من الآخرة كما يئس الكفار من أصحاب القبور
  • Perche' anche se vorresti pensare che mi sbaglio, perche' e' piu' semplice, vuoi anche credere disperatamente che io abbia ragione.
    لانه بالرغم من انك تظن انني مخطئ لأنه ابسط انت تريد مني بكل يئس ان
  • O credenti , non prendetevi per alleati gente contro la quale Allah è adirato e che non hanno la speranza dell' altra vita , come i miscredenti che disperano [ di rivedere ] la gente delle tombe .
    يا أيها الذين آمنوا بالله ورسوله ، لا تتخذوا الذين غضب الله عليهم ؛ لكفرهم أصدقاء وأخلاء ، قد يئسوا من ثواب الله في الآخرة ، كما يئس الكفار المقبورون ، من رحمة الله في الآخرة ؛ حين شاهدوا حقيقة الأمر ، وعلموا علم اليقين أنهم لا نصيب لهم منها ، أو كما يئس الكفار مِن بَعْث موتاهم -أصحاب القبور- ؛ لاعتقادهم عدم البعث .
  • Quando poi i messaggeri stavano per perdere la speranza , ritenendo che sarebbero passati per bugiardi , ecco che giunse il Nostro soccorso . Abbiamo salvato quelli che abbiamo voluto , ché la Nostra severità non sarà allontanata dagli empi .
    ولا تستعجل -أيها الرسول- النصر على مكذبيك ، فإن الرسل قبلك ما كان يأتيهم النصر عاجلا لحكمة نعلمها ، حتى إذا يئس الرسل من قومهم ، وأيقنوا أن قومهم قد كذبوهم ولا أمل في إيمانهم ، جاءهم نصرنا عند شدة الكرب ، فننجي من نشاء من الرسل وأتباعهم ، ولا يُرَدُّ عذابنا عمَّن أجرم وتجرَّأ على الله . وفي هذا تسلية للنبي صلى الله عليه وسلم .
  • Vi sono vietati gli animali morti, il sangue, la carne di porco e ciò su cui sia stato invocato altro nome che quello di Allah, l'animale soffocato, quello ucciso a bastonate, quello morto per una caduta, incornato o quello che sia stato sbranato da una belva feroce, a meno che non l'abbiate sgozzato [prima della morte] e quello che sia stato immolato su altari
    حرمت عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما أهل لغير الله به والمنخنقة والموقوذة والمتردية والنطيحة وما أكل السبع إلا ما ذكيتم وما ذبح على النصب وأن تستقسموا بالأزلام ذلكم فسق اليوم يئس الذين كفروا من دينكم فلا تخشوهم واخشون اليوم أكملت لكم دينكم وأتممت عليكم نعمتي ورضيت لكم الإسلام دينا فمن اضطر في مخمصة غير متجانف لإثم فإن الله غفور رحيم